Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Лукашенко понимает язык силы». Тихановская — о рисках для Беларуси после ультиматума Зеленского
  2. Банк России принял решение, которое способно повлиять на курс доллара в Беларуси
  3. «Произошло то, чего мы совсем не ожидали». Популярная минская пекарня передумала закрываться
  4. Три правила про деньги, которые «меняют все». Экономист — о том, что важно понимать тем, кто хочет копить деньги
  5. «Если он этого не сделает, сделаем мы». Зеленский поставил Лукашенко ультиматум
  6. «Если есть другой выбор, лучше сделать его». Россиянки, которые переехали в Беларусь, рассказали о своем опыте
  7. Девятилетний мальчик прислал однокласснице сообщение: «Иди на х**, ша**ва». Мать девочки в шоке — а что стоит делать в такой ситуации
  8. Певица и ведущая Водоносова, которая получила в Польше огромный счет после смерти матери, рассказала, чем закончилась история
  9. Святая троица советской медицины. Эти диагнозы знакомы всем беларусам — но за пределами пост-СССР о них никто не слышал. О чем речь
  10. Зеленский рассказал, где в Беларуси стоят ретрансляторы, которые помогают России корректировать удары по Украине, и сколько их
  11. С 19 июня вводят новые штрафы — кого и как будут наказывать рублем
  12. «Посольство сдало меня КГБ». Иранского врача депортировали из Беларуси и лишили права въезда на 30 лет
  13. Синоптики предупредили об опасности в субботу


/

Власти Токио рекомендовали государственным служащим приходить на работу в шортах, если это позволяет характер их обязанностей, пишет The Guardian. Причина вовсе не в стремлении к неординароности. Благодаря более свободной форме одежды власти надеются сэкономить на кондиционерах и снизить расходы на электричество.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Polina Tankilevitch, pexels.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Polina Tankilevitch, pexels.com

Решение по пересмотру дресс-кода было навеяно японской инициативой по энергосбережению Cool Biz. Ее запустило министерство окружающей среды Японии еще в 2005 году. Первоначально программа призывала государственных служащих обходиться без галстуков и пиджаков, но до сих пор не разрешала им демонстрировать голые ноги перед коллегами.

Угроза энергетического кризиса, вызванного войной на Ближнем Востоке, стала «одним из факторов», из-за которого сотрудникам правительства Токио разрешили носить на работу повседневную одежду. С момента запуска этой инициативы на этой неделе некоторых сотрудников видели в шортах, футболках и рубашках с короткими рукавами.

«Я немного нервничал, но здесь очень комфортно, и я чувствую, что это повысит эффективность моей работы, — сказал газете Yomiuri Shimbun чиновник столичного правительства, впервые пришедший в офис в шортах. — Поскольку становится еще жарче, я хотел бы приходить раньше или работать из дома».

Ссылаясь на «серьезные перспективы спроса и предложения электроэнергии», губернаторка Токио Юрико Коике (именно она двадцать лет назад стояла у истоков кампании Cool Biz, возглавляя министерство окружающей среды), заявила журналистам:

— Мы призываем к ношению стильной одежды, в которой приоритет отдается комфорту, включая рубашки-поло, футболки и кроссовки, а также — в зависимости от должностных обязанностей — шорты.

Япония и другие страны Азии все больше обеспокоены экономическими последствиями конфликта на Ближнем Востоке на фоне роста цен на нефть и дефицита нефтепродуктов. Япония, уже испытывающая нехватку ресурсов, особенно уязвима в случае затяжной войны, поскольку 90% ее импорта нефти зависит от Ближнего Востока и проходит через Ормузский пролив, пишет The Guardian.