«Главное, что им вкусно». Беларусы массово полюбили популярный польский десерт и неожиданно поспорили с поляками, каким он должен быть

14 июля 2026 в 1784050860
Вера Корявская / «Зеркало»

В Беларуси в последние годы стал популярен польский десерт ягодянки - булочки с черникой (по-польски jagoda - черника). Но вместе с модой на эту выпечку пришла неожиданная языковая путаница: в беларусских пекарнях «ягодянками» все чаще называют булочки не только с черникой, но и с вишней, клубникой, малиной, абрикосами и даже другими начинками. Одна беларуска спросила поляков в Threads, что они об этом думают, - вот что ответили соседи.

Ягодянка в одном из минских кафе. Фото: threads.com/@tanyayagur

«У меня серьезный вопрос к полякам. В Беларуси сейчас в моде польские ягодянки с вишней, абрикосом, клубникой и другими фруктами. Самое забавное, что беларусы, живущие в Польше, постоянно упрекают беларусов из Беларуси, что те делают ягодянки не так, как их следует делать», - написала авторка.

Она спросила жителей Польши, как они к этому относятся и должно ли название «ягодянка» использоваться исключительно для булочек с черникой.

Большинство комментаторов написали, что для них ответ очевиден - ягодянка бывает только с черникой:

  • «Ягодянка - это ягодянка. Все остальные начинки - это просто дрожжевая булочка с чем угодно».
  • «Название говорит само за себя. Ягодянка должна быть с черникой».
  • «Да, ягодянка обязана быть с черникой, потому что это прямо указано в названии. Иначе это просто дрожжевая булочка с фруктами. Когда берешь ягодянку, сразу знаешь, что внутри черника, а не вишня или клубника».
  • «Все такие булочки называются по принципу: дрожжевая булочка с творогом, с маком, с малиной и так далее. Но только булочка с черникой получила собственное отдельное название - ягодянка».
  • «Ягодянка - это строго дрожжевая булочка с черникой. Все остальные начинки - это просто дрожжевая булочка с начинкой "Х". Это примерно как пытаться сделать Coca-Cola из яблок или вишни».

При этом многие поляки признались, что сама путаница их не раздражает:

  • «Пусть называют как хотят. Максимум потом удивятся, когда в Польше получат ягодянку только с черникой».
  • «Честно говоря, я бы не стал устраивать скандал из-за того, что кто-то нафаршировал булочку другими фруктами».
  • «Может, лучше ввести "вишнянки", "абрикосянки", "клубничанки" и другие "фруктянки" - и проблема исчезнет?»
  • «Главное, что им вкусно».

В комментариях беларусы объяснили, что в беларусском языке слово «ягода» обозначает не только чернику, а ягоды в целом - как лесные, так и садовые. Именно поэтому в Беларуси появились ягодянки с малиной, клубникой, вишней и другими начинками.

После этого часть поляков призналась, что раньше не знала о такой особенности:

«Ого! Этого я не знала, спасибо за объяснение. Получается, теперь можно вполне законно спрашивать: "А с чем у вас эти ягодянки?"» - пошутила одна пользовательница.

Еще один из комментаторов пошутил: «За такие неправильные ягодянки нужно вводить специальные дополнительные санкции».

В ответ автор темы написала: «Только не очередные санкции!»

Новости по теме:

Срок давности истек, подписаны указы о помиловании. Почему Польша стала отказывать беларусам в международной защите

В Польше осенью пройдут военные учения с участием британских и французских войск — Туск

«Ударил он меня больно». Александра Герасименя рассказала «Зеркалу» о том, как на нее напали в центре Варшавы

Полная версия